Színház az egész

Trunkó Barnabás
2011. 10. 20.
A magyar drámákra helyezné hangsúlyt Csurka István, az Új Színház leendő intendánsa. Mint kiemelte: aktuális témákra írnának ki drámapályázatot, példaként Gyurcsány Ferenc miniszterelnök történetét említette. Munkatársunk, Trunkó Barnabás az egyik leendő pályázóval készített interjút.Hócipő: Mi lesz a darab címe?
Író: Vízkereszt.
Hócipő: Vízkereszt?
Író: Vagy amit akarnak...
Hócipő: És mi lesz a műfaja?
Író: Melódráma, koreográfiailag kimunkált táncbetétekkel.
Hócipő: Hol játszódik a darab?
Író: A hatalmas Apró-villában.
Hócipő: Külső helyszínek is lesznek?
Író: Nem! A főhős ugyanis akkor már házi őrizetben van.
Hócipő: Szereplők?
Író: A főszereplő lehetne Rogán Antal, esetleg a premierre már kiszabaduló Stohl András, aki jól tudná hozni a figurát. Ha egyik sem vállalja, akkor castingolni fogunk.
Hócipő: Női főszereplő?
Író: Dobrev Klára szerepe kapcsán Sunyovszky Szilviára, vagy esetleg Kudlik Júliára gondoltunk.
Hócipő: Egyéb szereplők?
Író: Ügyészek, izraeli befektetők, smasszerek, népség, katonaság...
Hócipő: Katonaság?
Író: Illetőleg rendőrség, természetesen azonosítási szám nélkül! De komoly szerepet kap majd a súgólyuk is.
Hócipő: Elipszilonnal írjam, vagy sima j-vel?
Író: Meddig lovagolnak még ezeken a helyesírási poénokon?
Hócipő: Hogy szánta rá magát a pályázatra?
Író: Engem kizárólag Csurka István úr személye motivált.
Hócipő: Megértem Önt, Csurka valóban kiváló drámaíró volt.
Író: Félreértett. Engem az motivál, hogy ahol Csurka van, ott van előleg is!
Trunkó Barnabás
legolvasottabb cikkei
legolvasottabb cikkei
Trunkó Barnabás
legfrissebb cikkei
legfrissebb cikkei
HÓCIPŐ AZ ÚJSÁGOSNÁL
2025/25 • XII. 3. – XII. 16.
Para moszkvai, Bartus amerikai tudósítása!
Para-Kovács Imre megszerezte Orbán tolmácsának fordítását, avagy hogyan köszöntötte Putyin az Európai Unióban ideiglenesen állomásozó Orbánt
Smuzewitz Ilona: Ha Magyar Péter nem is tervez olyanokat, mint amikről a fideszes propaganda beszél, akkor minek a kormányváltás?
Bartus László megtudta, miért nem a McDonald’s-ban látta Trump vendégül Orbánt
Farkasházy Tivadar ünnepélyesen megeszi szalmakalapját, ha Orbán a gáz és az olaj miatt ment Moszkvába
Váncsa István: már a hírek értelmezéséhez is szakértő kell! Vagy kisüsti! Vagy robbanó vécé!
Havas Henrik a miniszterelnök búcsú-mauzóleumának építésére kiírt pályázatról
Lendvai Ildikó az unokáit a hatvanpusztai ételliftben kereső Orbánról
Dési János: a lebontott szabad ellensúlyok helyébe lépett NER-es ellensúlyokról
Verebes Istvánnak fogytán a humora
A Heti Kamu megtudta: a Tisza brutális adót vetne ki a bölcsisek nyuszimotorjaira is
Selmeczi Tibor: így főzzünk bográcsban a gázrezsón!
2025/25 • XII. 3. – XII. 16.
Para moszkvai, Bartus amerikai tudósítása!
Para-Kovács Imre megszerezte Orbán tolmácsának fordítását, avagy hogyan köszöntötte Putyin az Európai Unióban ideiglenesen állomásozó Orbánt
Smuzewitz Ilona: Ha Magyar Péter nem is tervez olyanokat, mint amikről a fideszes propaganda beszél, akkor minek a kormányváltás?
Bartus László megtudta, miért nem a McDonald’s-ban látta Trump vendégül Orbánt
Farkasházy Tivadar ünnepélyesen megeszi szalmakalapját, ha Orbán a gáz és az olaj miatt ment Moszkvába
Váncsa István: már a hírek értelmezéséhez is szakértő kell! Vagy kisüsti! Vagy robbanó vécé!
Havas Henrik a miniszterelnök búcsú-mauzóleumának építésére kiírt pályázatról
Lendvai Ildikó az unokáit a hatvanpusztai ételliftben kereső Orbánról
Dési János: a lebontott szabad ellensúlyok helyébe lépett NER-es ellensúlyokról
Verebes Istvánnak fogytán a humora
A Heti Kamu megtudta: a Tisza brutális adót vetne ki a bölcsisek nyuszimotorjaira is
Selmeczi Tibor: így főzzünk bográcsban a gázrezsón!


GYENGÉBBEK KEDVÉÉRT
Képaláírásaink a képzelet szüleményei, nem a rajtuk szereplők mondták. • A Hócipő hírei álhírek. • A Képzelt riportok álinterjúk, nem az azokban nevesített személyek szólalnak meg bennük. • Legyen résen: oldalunkon a valódiak mellett alkalmanként álhirdetések is előfordulnak • A Föld gömbölyű.





