Mi vagyok én?

Megyesi Gusztáv
2005. 05. 11. · Hócipő 2005/10

Én a magam részéről zsidó vagyok és cigány is, hogyha kell. Ha diszkriminációról van szó, akkor igen is deklaráljuk, hogy mi is kisebbséghez tartozunk - nyilatkozta a tévében Fodor Gábor képviselő, annak kapcsán, hogy már hosszú hetek óta fenn van az egyik internetes honlapon egy zsidó adatbázis, amely egyetlen katttintásra megmondja, hogy ki a zsidó (az, akit a szerkesztők annak tartanak).

Korábban egy cigányirtó játékot tett fel valaki az internetre, és már akkor is vitatkozni kellett volna, hogy ízetlen tréfa-e mindez, vagy halálos komoly. Nekem nincs kedvem vitázni, mindenestre csatlakozom Fodor Gábor kijelentéséhez, kiegészítve azzal, hogy ismerve, milyen ez a világ, zsidón és cigányon kívül még a következő vagyok, hogyha kell, igaz, a teljesség igénye nélkül:

apacs, zuni, hopi, katawba, krik, mohawk, mikmak, laké, csenjen, inuit, aleut, tinneh, issei, nisei, sansei, hispán, csikanó, boricua, nahua, maja, szapoték, kwaib, callinago, indo-karibi, hindusztán, achi, aguacateco cakchiqel, chorti, chuj, itza, jacalteco, kanjobal, kekchi, mau, maja-mopan, pacomau, pakomchi, quiche, rabinal achi, sacapulteco, sipacapense, tacaneco, tzutujil, uspanteco, marun, miszkíto, euskara, vasca, baszk, flamand, vallon, német, breton, francia, manus, szinti, zongari, ulster, feröeri, friuli, fríz, gael, gallego, ilanító, görög, albán, horvát, jurai, katalán, korzikai, ladin, madeirai, rumans, szami, lapp, szárd, szlovén, walesi, kymri, cymm, szerb, crna gorai, macedón, szlovák, török, román, cseh, lengyel, rutén, bolgár, szekler, vend, csángó, vlah, cincár, azeri, belorusz, karél, komi, komi-permjak, cseremisz, mordvin, udmurt, csuvas, manysi, chanti, jakut, altáji, dolgan, hakasz, evenk, even, nanáj, ulcsi, udegei, csuksz, korjak, nivh, nyenyec, lezg, kurd, kirgiz, tadzsik, türkmén, karakalpak, baskir, csecsen, oszét, avar, lezg, kabardin, dargin, abház, ingus, adigei, kumik, kavacsaj, lett, észt, litván, grúz, besszarábiai, örmény, tatár, kisorosz, kozák, kohol, turkesztáni, üzbég, alavita, baháista, izlandi, beduin, berber, kabil, ciprusi görög, ciprusi török, drúz, kopt, bantu, mesztic, pigmeus, meo, laoszi, thai, mulatt, lombard, melanéz, vietnami, kreol, maronita, szunnita, siíta, palesztin, muszari, dimmi, afar, issza, szara, arab, tedadaza, dinka, neuer, anvak, silluk, latuha, taposza, turhma, moru, madi, azande, kutu, falasa, tuszi, iloi, kreol, avambo, galla, dzsermaszongai, peul, gurkha, peul, nevar, tharuk, tamang, magar, gurung, filippino, tigre, afar, tigrinya, fong, bubu, betinga, afar, tubbu, malgas, tuszi, bob, dajak, bhotia, bengáli, hazara, fidzsi, kirat, bhotia, serpa, szorb (vend), naurui, hottentotta, búr, monacói, gagauz, fríz, macedón aremun, akan, mole, ga, gurma, moldován, burmai, chan, karen, chin, kachin, máltai, bambara, szongai, fulani, marka, malinke, bantu, dajak, malgas, bosnyák, luxemburgi, német, kpelle, bassa, kru, mandinka, gola, gissi, sotho, nguni, lao, khmer, manija-baja, banda, ubangi, azande, koreai, szudáni, bantu, zambo, nilota, iráni, holland, fulbe, hausza, bakoko, fang, bamum, balileke, perzsa, japán, ainu, izlandi, jávai, hindusztáni, muráti, telugu, bengáli, radzsput, gudzsatári, orijá, kannada, malajálam, ásszámi, kasmíri, mikronéziai, tutsi, pigmeus, mesztic, palaui, pandzsábi, szindi, pastu, csuvas, ladin, friuli, hausza, ibo, joruba, hamita, fulbe, kanuri, oromó, fulani, tuareg, száheli, busman, maszarva, baszarva, tigrei, bantu, adivaszi, ong, szentinel, helvét, lahori, brahni, bihari, csakma, marma, tripura, dzsumma, karidzsán, dalit, kasmir, sina, pastun, tamil, ajnú, burakumin, okinawai, ami, katalán, galíciai, mende, temne, limba, afroamerikai, szamoai-polinéz, európai-polinéz, tayal, csamp, burmai, amboinéz, karen, mhong, jao, laku, nanyang, szodang, szre, olasz, cserkesz, tongai maláj, hausza, eve, mina, kínai, bantu, tadzsik, szvázi, núbiai, kelta, skót, pakisztáni, ma, meó, kintak, cse vong, dzsakun, orang laut, szelitar, volof, szerer, fulbe, mandinka, diola, rétoromán, hindi, amerindiai, miaó, ibau, punan, kaján, kalabit, korri, murri, noongar, guami, timori, yapi, nauru, banaba, nyugati irián, pidzsin, motu, maori, maoki, waiuu, jukpa, paujan, bari, warao, karina, plaora, pemon, akwajo, penare, yecuana, yanomami, paez, guambiano, cuna, emberá, wajuu, guahib, quichua, suar, wranani, cofan, secoja, sion, zapar, otavalo, colorado, cajapa, aquaruna, kecsua, aymara, huambisa, harakmbut, ashaninka, yanesha, amarakaeri, shipibo, chiriguan, toromon, jora, iman, mojo, movima, chiquitan, guajaro, mataco, ajoreo, ajmara, mapuche, yamana, qawasqar, kollas, tobas, matacho, guarani, mahuche, tehueiches, selk’nam, chiriguano, mocovi, nbya guarani, onu, toba-maskoy, ayoreo, matacho, mbaya, aché, ava-chiripá, urueu-wau-wau, yanumami, cinta larga, xavante, pataxo-ha-ha-hae, kaingang, arara, parakana, kreen akaroe, txukahame, waimiri-atroarl, mamdikwara, xokleng, guarami, asurini, surul, gavioe, tukano, baniwa, norvég, maku, karajá, tubarao, arua, zoró, tapirapá, arawak, gallbi, pallkur, emerillon, oyampi, wayana, akawajo, patamona, dakota, arekuna, makusi, delavár, warwal, trio, wayana, akuriyo, arawak, calib, soson, orosz, valamint portugál.

HÓCIPŐ AZ ÚJSÁGOSNÁL
2026/14  •  VII. 1. – VII. 14.
Para-Kovács Imre: Szabadabban érezhetjük magunkat, nem indítanak ellenünk hajtóvadászatot, de ez nem jelenti azt, hogy beleszólhatunk. Hát kösz! Smuzewitz Ilona: az új magyar űrügynökség meg tudja majd mondani, hogy föntről látszott-e az aranykonvoj, vagy csak a karmelitából? Váncsa István: Hol meleg van, ott meleg van! – azaz pont olyan, mint a zsarnokság! Farkasházy Tivadar a hatvan évvel ezelőtti és mostani lopásról, és a mértékről Havas Henrik részleteket szerzett Orbán: Életem és harcom Brüsszel bürokratái ellen - című készülő kötetéből Dési János a jövendő elnök-casting alkalmából feleleveníti, hogyan lépett be Göncz Árpád irodájában a gardróbszekrénybe Juszt László szerint igaza van Orbánnak, tényleg fantasztikus országot csinálnak, csak nem érti, miért nem tette hozzá, hogy: maguknak! A Heti Kamu megtudta: csirkekopasztó-üzemben folytatják a kirúgott megafonosok Selmeczi Tibor a digitális világban a WC-papírt is lecseréli billentyűzetre, de hiába nyomkodja a DEL-billentyűt, az nem töröl.
GYENGÉBBEK KEDVÉÉRT Képaláírásaink a képzelet szüleményei, nem a rajtuk szereplők mondták. • A Hócipő hírei álhírek. • A Képzelt riportok álinterjúk, nem az azokban nevesített személyek szólalnak meg bennük. • Legyen résen: oldalunkon a valódiak mellett alkalmanként álhirdetések is előfordulnak • A Föld gömbölyű.